A Eletronic Arts divulgou recentemente novidades sobre o novo FIFA 13 que ganhará uma versão exclusiva em português (Plataformas Ps3 e XBOX 360 no disco e PC arquivo para download), com narração de Tiago Leifert e comentários de Caio Ribeiro. A notícia surpreendeu fãs do game de todo País e despertou a curiosidade de todos em relação à narração e todo o sistema de localização.
A Quoted, empresa responsável pela tradução do FIFA 13, explica que todo o processo durou aproximadamente um ano. Ao todo, foram 85 horas de gravação, divididas entre o Tiago e o Caio, que geraram 13.035 linhas de texto. “Nós procuramos fazer um texto com identidade brasileira e pensando especificamente para o Tiago e o Caio, de forma que esse texto se encaixe na personalidade e nas características deles e não soe de forma artificial”, comenta Dulce Helena Nogueira, Diretora Comercial da Quoted.
Um dos principais desafios da tradução foi adaptar a linguagem da versão original, baseada no campeonato inglês, para o estilo mais despojado dos brasileiros. A escolha de profissionais para realizar o processo de localização em português também foi minuciosa, era preciso ter o conhecimento da linguagem utilizada no esporte, para que o gamer tenha a sensação de uma partida real, com as narrações inseridas no momento exato.
As equipes da Eletronic Arts e da Quoted acreditam bastante no sucesso de FIFA 13 no Brasil. “Não temos dúvida de que esse será o grande ano de FIFA. Essa versão está muito superior, com recursos e jogabilidade incomparáveis. Com a estréia do Tiago na narração de futebol e a presença do Caio comentando o jogo, temos certeza de que teremos o melhor FIFA já produzido para os fãs brasileiros.”, ressalta Dulce.
FIFA 13 estará nas lojas do mundo inteiro no terceiro trimestre deste ano, nas plataformas PS3, Xbox 360 com Kinect PS Vita, Wii, PC, PS2 , Nintendo 3DS, PSP®, iPhone, iPad, iPod touch e outras plataformas móveis. O jogo ainda não foi classificado. Há imagens disponíveis em http://info.ea.com.
Para saber as últimas novidades de FIFA 13, junte-se aos fãs da comunidade EA SPORTS FIFA Brasil em http://www.facebook.com/easportsfifabrasil e pelo twitter em www.twitter.com/eafifabr.
Acompanhem abaixo a entrevista na íntegra com a Diretora Comercial da Quoted Dulce Helena Nogueira:
O que achou da ideia de traduzir um dos maiores sucessos do game esportivo?
Isso não foi exatamente uma novidade para nós, uma vez que a Quoted trabalha com a tradução de jogos desde 1999. Já fizemos a localização completa de grandes títulos, como por exemplo, toda saga The Sims, Harry Potter entre outros, tendo ainda o privilégio de ter trabalhado em todos os títulos da franquia FIFA localizados em português, desde 2002. Ao longo dos anos vimos o jogo ser melhorado, aperfeiçoado, trabalhamos com diversos narradores e comentaristas fantásticos. E agora temos o prazer de ver chegar ao mercado um novo FIFA, mais completo, mais funcional, com narração e comentários inovadores. Foi um grande prazer localizar os scripts que seriam utilizados na gravação e depois ver os textos tomarem forma nas vozes do Tiago e do Caio.
Como foi o processo de tradução do game?
Esse processo é longo e trabalhoso, mas nós temos uma equipe especializadíssima, com a gerência de operações a cargo de Claudio Almeida, que por ser um aficionado por jogos criou a Quoted, e a coordenação de projeto nas mãos de Daniel Perassolli, que é um jornalista esportivo a serviço da tradução de jogos, além de ser Fifeiro desde o FIFA International Soccer lançado em 1993. Ambos, tanto pela formação como pela paixão pelo esporte, fazem um trabalho de muita qualidade junto com toda equipe, que é composta também por 4 tradutores e 2 revisores. Esse grupo é diretamente ligado ao FIFA, sem falar em pessoal de apoio.Os textos originais são recebidos em planilhas gigantescas, que nos dão as diretrizes para traduzirmos e/ou redigirmos os textos que serão utilizados. “Nós procuramos fazer um texto com identidade brasileira e pensando especificamente para o Tiago e o Caio, de forma que esse texto se encaixe na personalidade e nas características deles e não soe de forma artificial”.
Quanto tempo levou para finalizar toda a tradução?
Esse é um longo processo que acompanhamos desde o início da criação dos textos até a finalização do áudio. Trabalhamos os textos, acompanhamos e dirigimos as gravações em nosso estúdio-parceiro, fazemos a edição dos áudios e entregamos tudo pronto para a desenvolvedora Electronic Arts integrar ao produto e gerar então a versão brasileira, que passa ainda por exaustivos testes dentro do estúdio da EA, antes de chegar ao mercado. Isso tudo ao longo de quase um ano de trabalho duro.
Quais foram as maiores dificuldades durante o processo?
A maior dificuldade é a quantidade enorme de texto a ser trabalhada em curtos espaços de tempo. Os textos são recebidos por nós em lotes, com prazos rigorosos a serem cumpridos. Também é bastante difícil a montagem de uma equipe especializada, que tenha conhecimento de todo linguajar utilizado no esporte, de forma a fazer com que durante uma partida de FIFA o jogador tenha a sensação de uma partida real, com as narrações encaixadas no lugar certo, na hora certa. Essa é a grande dificuldade do trabalho e, nessa etapa, a vivência e conhecimento do coordenador da equipe é fundamental. Além disso, outro desafio é adaptar a linguagem do texto original, que é baseada no futebol inglês, para um jeito "boleiro" bem brasileiro de falar. É preciso ser assim não só no áudio da narração, mas também nos textos dentro do jogo, principalmente nas entrevistas e notícias do modo carreira. Isso só é possível porque toda a equipe envolvida na localização respira futebol no dia a dia.
Qual a sua opinião com relação ao resultado e a recepção do público, fãs do game?
Não temos dúvida de que esse será o grande ano de FIFA. Essa versão está muito superior, com recursos e jogabilidade incomparáveis. Com a estreia do Tiago na narração de futebol e a presença do Caio comentando o jogo, temos certeza de que teremos o melhor FIFA já produzido para os fãs brasileiros.
Sobre a Electronic Arts
Electronic Arts Inc. (EA), sediada em Redwood City, Califórnia, é a companhia líder mundial de software de entretenimento interativo. Fundada em 1982, a empresa desenvolve, edita e distribui, em todo o mundo, software interativo para videogames, computadores pessoais, dispositivos sem fio e Internet. A Electronic Arts comercializa os seus produtos sob quatro marcas: EATM, EA SPORTS™, EA Mobile™ e POGO™. No ano fiscal de 2009, a EA contabilizou receita líquida GAAP de US $ 4,2 bilhões e teve 31 títulos que venderam mais de um milhão de cópias. A home Page da EA e o site de jogos on-line é www.ea.com. Mais informações sobre os produtos da EA e todos os releases divulgados para a imprensa podem ser encontrados na Internet em http://info.ea.com.fonte